lunedì 27 giugno 2016

L’uffizziale francese

(Il cuoco francese)
Voi, sor gianfutre mio, sete uno sciocco
ar brusco, ar zugo, ar burro e in gelatina,
cor una testicciola piccinina
d’avenne er mercordí vvent’a bbaiocco.

Ma ccome un
gallo pò cchiamasse un cocco,    (1)
si er cocco ar monno è un ovo de gallina!
Voi pijjate campana pe bbatocco,
voi confonnete er re cco la reggina.

E ssull’
ova ch’edè a st’antra bbaruffa?
Se sa, mme fate dì a la pollarola
che vve ne manni du’ duzzine a
uffa;    (2)

e cquella c’ha studiato a un’antra scôla,
appena ha inteso st’immassciata bbuffa,
ve l’ha mmannate co la coccia sola.

(G.G. Belli, 8 dicembre 1831)
(1) Coq; (2) Oeuf

Nessun commento: