lunedì 10 dicembre 2018

Nunziata e ’r Caporale;
o Contèntete de l’onesto

Johannes Baeck, Parabola del figliol prodigo (1637)
Kunsthistorisches Museum, Vienna
Titta, lasseme annà: che!, nun te bbasta
de scolà er nerbo cincue vorte e mezza?
Vò’ un bascio? tiello: vôi n’antra carezza?...
Ahà! da capo cor tastamme! oh ttasta.

Ma tte stai fermo? Mica sò dde pasta,
ché mme smaneggi: mica sò mmonnezza.
Me farai diventà ’na pera-mezza!             (*)
Eppuro te n’ho data una catasta!

E per un giulio tutto sto strapazzo?
Ma si mme vedi ppiú pe ppiazza Sora ...
Oh vvia, famme cropí, cc’ho ffreddo, cazzo!

Manco male! Oh mmó ppaga. Uh, ancora tremo!
Addio: lasseme annà a le cuarantora,
e öggi, si Ddio vò, cciarivedemo.
(G.G. Belli, 14 febbraio 1830)
(*) avvizzita

lunedì 3 dicembre 2018

L’aribbartato

Paul Gauguin, Due donne tahitiane (1891)
Museo d'Orsay, Parigi
Te lo saressi creso, eh Gurgumella,
ch’er zor paìno, er zor dorce-me-frega,
che mmanco ha ffiato per annà a bbottega,
potessi slargà er buscio a ’na zitella?

Tu nu lo sai ch’edè sta marachella;
tutta farina de quell’antra strega.
Mo che nun trova lei chi jje la sega,
fa la ruffiana de la su’ sorella.

Io sarebbe omo, corpo de l’abbrei,
senza mettécce né ssale né ojjo,          (1)
de dàjjene tre vorte trentasei:

ma nun vojo piú affríggeme nun vojjo;
che de donne pe ddio come che llei
’ggni monnezzaro me ne dà un pricojjo. (2)
(G.G. Belli, 7 agosto 1828)
(1) Senza esitare; (2) Un'infinità.

lunedì 26 novembre 2018

Er lupo-manaro

’Na notte diluviosa de ggennaro
a Ggrillo er zediaretto a Ssan Vitale
tutt’in un botto j’ariprese er male
dell’omo-bbestia, der lupo-manaro.

Ar primo sturbo, er povero ssediaro
lassò la mojje e ccurze pe le scale,
e ssur portone diventò animale,
e sse n’aggnede a urlà ssur monnezzaro.

Tra un’ora tornò a ccasa e jje bbussò;
e cquela sscema, senza dí cchi è,
je tirò er zalissceggne, e ’r lupo entrò.

Che vvòi! appena fu arrivato sú,
je s’affiarò a la vita, e ffor de sé          (1)
la sbramò ssenza fajje dí Ggesú.

Lui je lo disse: «Tu
bbada de nun uprí, ssi nun te chiamo
tre vvorte, ché ssi nnò; Rrosa, te sbramo».

Cuanno aveva sto ramo                      (2)
d’uprì, ppoteva armanco a la sicura    (3)
dajje una chiave femmina addrittura.  (4)
(G.G. Belli, 15 gennaio 1833)
(1) s'avventò; (2) capriccio; (3)  almeno; (4) rimedio prescritto dalle donne: dare in mano al lupo una chiave femmina