lunedì 25 novembre 2013

La carta bbollata

Pe cquer rospo carissimo der bollo
che ffanno in cima a la carta bbollata,
un fojjo ha da costà una pavolata!
Arrabbieli, per dio! rotta de collo!

Mezzo fojjetto solo io l’ho ppagata
quanto du’ llibbre de merluzz’a mmollo.
Vedi come te succhieno er merollo!
E ssò ppreti? e ssò ggente conzagrata?

Ar zaggio de sei pavoli er quinterno,
pe ccrompanne una risma che nn’ha ottanta,
nun t’abbasta la vincita d’un terno.

Co ttutto questo, va’ a rriscòde ar Monte,
e nnemmanco sce trovi l’acqua-santa!
Cosa, pe ccristo, da bbollalli in fronte.

(G.G. Belli, 10 giugno 1834)

lunedì 18 novembre 2013

La bbella Ggiuditta

Giuditta e Oloferne - Caravaggio (1599)
Galleria nazionale di arte antica, Roma
Disce l’Abbibbia Sagra che Ggiuditta
doppo d’avé ccenato co Llionferne,
smorzate tutte quante le luscerne
ciannò a mmette er zordato a la galitta:

che appena j’ebbe chiuse le lenterne        
(1)
tra er beve e lo schiumà dde la marmitta,

cor un corpo da fia de Mastro Titta            (2) (3)
lo mannò a ffotte in ne le fiche eterne:

e cche, agguattata la capoccia, aggnede  
(4)
pe ffà la mostra ar popolo ggiudio
sino a Bbettujja co la serva a ppiede.        
(5)

Ecchete come, Pavoluccio mio,
se pò scannà la ggente pe la fede,
e ffà la vacca pe ddà ggrolia a Ddio.

(G.G. Belli, 14 ottobre 1831)
(1) occhi; (2) colpo; (3) figlia; (4) nascosto il capo, andò; (5) Betulia

lunedì 11 novembre 2013

Er re de li dolori

"The tooth extractor"
Gerard van Honthorst (1622)
Collezioni d’Arte Statali di Dresda
Ma cche ppolagra e ppannarisce: senti:         (1)
tu ne pòi mentovà ssino a ddomani,
ma uno spasimo simile a li denti,
cristoggesummaria, manco a li cani!

Pe mmé sso cch’io da diesci ggiorni a vventi,
ciò in bocca scento inferni sani sani.
E acqua de la Scala, e mmarva, e inguenti,
e sèntisce chierurghi, e cciarlatani!

Ggnente: ppiú cce ne faccio, e ppiú mme dòle.
Cuer che ppoi me fa rride è Ddelarocca.       
(2)
Disce: «Mettéte la radica ar zole».

Ma indove se pò ddà ppiú ccosa ssciocca!
L’ho er tempo io d’impiegà ddu’ ora sole
llí a bbocc’uperta, e cco le deta in bocca?

(G.G. Belli, 17 febbraio 1833)
(1) gotta e giradito
(2) un chirurgo dell'epoca

lunedì 4 novembre 2013

Le cose nove

Ma ttutte ar tempo nostro st’invenzione?!
Tutta mó la corona je se sfila!                        
(*)
P’er viaggià ssolo sce ne sò ttremila!
Pell’aria abbasta de gonfià un pallone;

pe tterra curri scento mijja in fila,
senza un cazzo cavalli né ttimone;
pe mmare sc’è una bbarca de carbone
che sse spiggne cor fume de la pila.

Ma in quant’ar mare io mo dimannería
s’oggi un cristiano co st’ingegni novi
pôzzi scampalla de finí in Turchia.

Perché cquer palo che llaggiú tte covi
poderebbe sturbatte l’alegria.
Ggià, ppaese che vai usanza che ttrovi.

(G.G. Belli, 17 novembre 1831)
(*) saltare fuori tutte adesso

lunedì 28 ottobre 2013

La sonnampola

Io che ssò vvecchio e ho ssempre visto, fijja,
come vanno le cose de sto Monno,
co ccerti casi io nun me sce confonno;
e nun me fanno un cazzo maravijja.

Questa è un’ammalatía che a cchi jje pijja
lo fa ddiscorre e nun je roppe er zonno:
e cce sò ttanti che, ddormenno, ponno
fà oggni faccenna e ccamminà le mijja.

Dunque nun c’è ggnisuna inconcrudenza    
(*)
che sta regazza, in ner pijjajje er male,
parli e rrisponni come una sentenza.

Io ho sservito tant’anni un Cardinale
che in oggni venardí che ddava udienza
risponneva dormenno tal’e cquale.

(G.G. Belli, 17 novembre 1833)
(*) incongruenza

lunedì 21 ottobre 2013

La prima gravidanza

San Pietro in cattedra
Arnolfo di Cambio (sec. XIII)
Basilica di San Pietro, Vaticano
Arifretti, Costanza, che ssei mojje,
e, avenno avuta ggià cquarche mmancanza,
si er bonificio tuo nun z’arissciojje     
(1)
è ssegno, fijja mia, de gravidanza.

Dunque, abbada a nnun stríggnete la panza,
e nnu stàtte a smarrí ppe un po’ de dojje.
E ccasomai te vieníssino vojje,
nun te toccà la faccia, sai Costanza?

E ssi vvai a Ssan Pietro, io te conzijjo
de díjje a la scappona un paternostro  
(2)
a la lontana ar men de mezzo mijjo.

E nun guardàllo mai quer brutto mostro,
c’avessi Iddio ne guardi da fà un fijjo
moro come che llui ppiú de l’inchiostro.

(G.G. Belli, 20 aprile 1834)
(1) beneficio
(2) in fretta

lunedì 14 ottobre 2013

Pijjate e ccapate

Mappamonno
Pe nnun dí cculo, ppòi dí cchiappe, ano,
preterito, furello, chitarrino,
patume, conveggnenze, signorino,
mela, soffietto, e Rrocca-Canterano.

Di’ ttafanario, culeggio-romano,
Piazza-culonna, Culiseo, cuscino,
la porta der cortile, er perzichino,
bbommè, ffrullo, frullone e dderetano.

Faccia de dietro, porton de trapasso,
er cularcio, li cuarti, er fiocco, er tonno,
e ll’orgheno, e ’r trommone, e ’r contrabbasso.

E cc’è cchi lluna-piena l’ha cchiamato,
nacch’e ppacche, sedere, mappamonno,
cocommero, sescesso, e vviscinato.

(G.G. Belli, 15 dicembre 1832)

lunedì 7 ottobre 2013

Er zomaro

Me fesce cavarcà cquer galeotto
un zomaro che inciàmpica a ’ggni sasso,
’na caroggna che vva ssempre de passo,
e ddio-ne-guardi si sse mette ar trotto!

Eppoi senza bbardella! ch’io cqui ssotto,
pe ’na mezz’ora che ciaggnede a spasso,
sibbè cch’er culo l’ho ppiú ppresto grasso,
sor Dimenico mio, sò ttutto rotto.

Lei lo sa cche la schina der zomaro
è ffatta a-schiena-d’asino: e a cquell’ossa
la bbardella je serve d’aripparo.

Ma, der resto, o bbardella o nnun bardella,
o cce vai co l’immasto o a la disdossa,
t’arivòmmiti sempre le bbudella.

(G.G. Belli, 26 aprile 1846)
(G.G. Belli, 26 aprile 1846)

lunedì 30 settembre 2013

L’arberone

Immezzo all’orto mio sc’è un arberone,
solo ar Monno, e oramai tutto tarlato:
eppuro fa er zu’ frutto oggni staggione
bbello a vvede, ma ascerbo e avvelenato.

Ricconta un libbro che dda quanno è nnato
è vvienuta a ppotallo oggni nazzione;
ma er frutto c’arifà ddoppo potato
pizzica che nemmanco un peperone.

Quarchiduno me disce d’inzitallo,         
(*)
perché accusì er zu’ frutto a ppoc’a ppoco
diventerebbe bbono da maggnallo.

Ma un Carbonaro amico mio me disce
che nnun c’è antro che ll’accetta e ’r foco,
perché er canchero sta in ne la radisce.

(G.G. Belli, 15 gennaio 1834)
(*) innestarlo

lunedì 23 settembre 2013

L’arca de Novè

Liofanti, purce, vaccine, leoni,
pecore, lupi, lepri, cani, uscelli,
mosche, vorpe, galline, orzi, stalloni,
sorci, gatti, majali e ssomarelli.

Cascio, carnaccia, scorze de meloni,
granturco, conciatura, osse, tritelli,
trifojjo, canipuccia, bbeveroni,
e ffieno, e ccore-pisto e vvermiscelli.

Tutte ste cose, e ttant’artre nun dette,
messe inzieme Novè ddrento in nell’Arca
che la mano de Ddio doppo chiudette.

Un anno e ppassa galleggiò la bbarca!
E ffra cquer guazzabbujjo come annette?
Dimannàtelo, ggente, ar bon Patriarca.


(G.G. Belli, 4 febbraio 1833)

giovedì 19 settembre 2013

Er miracolo de San Gennaro

Come però er miracolo c’ho vvisto
cor mi’ padrone a Nnapoli, di’ ppuro
che cquant’è ggranne er Monno, Mastro Sisto,
nun ne ponno succede de sicuro.

Usscí un pretone da de-dietro un muro
co un coso pieno de sanguaccio pisto,
e strillò fforte a ttante donne: «È dduro».
E cquelle: «Sia laudato Ggesucristo».

E ddoppo, in ner frattempo ch’er pretone
se smaneggiava er zangue in quer tar coso,
le donne bbiastimaveno orazzione.

Finché cco sto smaneggio e nninna-nanna
er zangue diventò vvivo e bbrodoso
com’er zangue d’un porco che sse scanna.

(G.G. Belli, 18 maggio 1834)

lunedì 9 settembre 2013

Che or’è?

Che or’è? cche or’è? È una cosa che tt’accora.
Nu le sentite, sposa, le campane?
Lo sapete che or’è, ssora Siggnora?
È ll’ora che le donne sò pputtane.

È ll’ora istessa de jjeri a cquest’ora,
e cche ssarà ppe mmorte sittimane.
Nun ve state a ppenà, sposa: è abbonora,
perché bbutteno ancora le funtane.

È ll’ora de nun rompe li cojjoni:
è ppropio l’ora de damme de bbarba:
è ll’ora ch’io ’mminestro cazzottoni.

È ll’ora, sposa mia, che ssi vve garba
cascheno li crepuscoli a mmijjoni
da mó inzinenta a lo schioppà ddell’arba.

(G.G. Belli, 9 febbraio 1833)

lunedì 2 settembre 2013

Li sordati bboni

Hebron (29/08/2013) - Soldati israeliani ballano il Gangnam Style
con dei ragazzi Palestinesi ad una festa di matrimonio
Subbito c’un Zovrano de la terra
crede c’un antro j’abbi tocco un fico,
disce ar popolo suo: «Tu sei nimmico

der tale o dder tar re: ffàjje la guerra».

E er popolo, pe sfugge la galerra

o cquarc’antra grazzietta che nnun dico,
pijja lo schioppo, e vviaggia com’un prico
che spedischino in Francia o in Inghirterra.

Ccusí, pe li crapicci d’una corte

ste pecore aritorneno a la stalla
co mmezza testa e cco le gamme storte.

E cco le vite sce se ggiuca a ppalla,

come quela puttana de la morte
nun vienissi da lei senza scercalla.
(G.G. Belli, 23 maggio 1834)

lunedì 26 agosto 2013

Taja che è rosso

"La fontana del Bacchino è uno dei simboli di Prato e si trova in piazza del Comune.
L'opera (1659-1665) è dello scultore Ferdinando Tacca, che realizzò la figura brozea di un Bacco giovane seduto attorno a grappoli d'uva. Da vari punti escono zampilli che scendono in una conca intermedia a forma di conchiglia e poi in una più grande vasca ottagonale dalla quale alcuni cannelli fanno scorrere l'acqua in vaschette semicircolari.
"

lunedì 19 agosto 2013

La partenza pe la villeggiatura

Sor’Irene, e ccusí? ss’arivà ffora?
E ss’è lléscito, indove? Eh ggià, a Ffrascati,
a cqueli belli crimi imbarzimati.
Ecco cqua che vvor dí dd’èsse siggnora.

Ma ssa cche cco ste sciarle è vventun’ora,
e li cavalli ggià stanno attaccati?
Anzi, in ner leggno sciò vvisto du’ frati
che la prèsscia d’annà sse li divora?

J’hanno messa la robba, eh sor’Irene?
Oh bbrava: ma jj’avverto che vvò ppiove:
veda che ttutto sii cuperto bbene.

Ôh, ddunque, arivedèndola;
e co cquesto facci bbon viaggio, sce dii le su’ nove,
se diverti, s’ingrassi, e ttorni presto.

(G.G. Belli, 24 settembre 1835)

martedì 13 agosto 2013

"Citius!, Altius!, Fortius!"

Elena Isinbaeva
Medaglia d'oro, Mondiali di Atletica, Mosca 2013
Il salto con l’asta
Già s’è staccato, già vola come un portento!
Si stende sull’asta come bandiera al vento,
Giunge alla sbarra e con battito repentino
Si slancia in avanti, come uccello e felino.

Fermatelo, che raggeli come una pietra,
Che butti indietro l’asta – inutile faretra,
Che così rimanga da una nube sommerso,
Come una lieve piuma – nell’aria disperso.

Non perderà le forze, né l’impeto in volo,
Oltre ogni limite si alzerà tutto solo,
E come un’eco risponderà soltanto,
Che il suo traguardo è il cielo – ch’è il nostro vanto.

(Kazimierz Wierzynski, da "Il lauro olimpico", 1927)

lunedì 12 agosto 2013

La sirena

Un pessce raro
Tra le trijje, linguattole e sturioni     (1)
com’e cquelli ch’er Papa magna a ccena,
tra li merluzzi e ll’antri pessci bboni
de che ll’acqua der mare è ttutta piena,

ce sta un pessce c’ha ttanti de zinnoni,
faccia de donna e ccoda de bbalena,
e addorme l’omo co li canti e ssòni;
e sto pessce se chiama la
serena.

Disce er barbiere e ll’antre ggente dotte
che sta serena tutte le sonate
e le cantate sue le fa de notte.

Ecco dunque perché le schitarrate
che ffanno li paini a le mignotte,        
(2)
le sentimo chiamà le serenate.

(G.G. Belli, 8 dicembre 1832)
(1) sogliole
(2) damerini

lunedì 5 agosto 2013

Tutti i sogni portano al mare

Certe volte devi andartene,
andartene dov'è estate.
Al sud... sì forse.
Al mare... sì forse.
Ti metti in cammino e senti il profumo
del sole e del vento,
profumo di pesce, fuoco e catrame.
Ti metti in cammino e le rondini
diventano gabbiani.
Svolti l'angolo.
Ecco la stazione.
E dietro la stazione,
puoi starne certo,
dietro la stazione c'è il mare.

(Jutta Richter)

lunedì 29 luglio 2013

Er Zanto re Ddàvide

Chi vvò ssapé er re Ddàvide chi ffu,
fu er Casamia der tempo de Novè,   
(1)
che pparlava co Ddio a ttu pper tu,
e bbeveva ppiú vvino che ccaffè.

Chi ppoi cuarc’antra cosa vò ssapé,
vadi a ssentí la predica ar Gesú,      
(2)
e imparerà che pprima d’èsse re
era un carciofolà dder re Esaú.        
(3)

E a cchi nun basta de sapé ssin qui,
e cquarc’antra cosetta vò imparà,
legghi la Bbibbia, si la pò ccapí;

e imparerà ch’er re ccarciofolà
dar zàbbito inzinent’ar venardí
je piasceva un tantino de fregà.

(G.G. Belli, 11 gennaio 1833)
(1) astrologo
(2) chiesa del Gesù
(3) cantore e suonatore d'arpa

martedì 23 luglio 2013

Royal Baby

Er parto de la mojje de Mastro Filisce
Bbasta, a fforza d’erlíquie e dd’aggnusdei     (*)
sopr’a la panza, arfine stammatina
verzo diesciòra ha ppartorito Nina,
e ha fatto un maschio ppiú ggrosso de lei.

Dico la verità, ssora Ggiustina,
io n’ho ffatti a sto monno ventisei,
ma pprima d’ariassiste ppiú ccolei
ne vorebbe arifà ’n’antra duzzina.

Se discorre che cquella craturaccia
doppo nov’ora de prèmiti e ddojje,
s’è appresentata ar búscio co la faccia.

Llí immezzo, díllo tu, Mmastro Filisce,
quer gruggnetto der fijjo de tu’ mojje
nun pareva un’immaggine in cornisce?

(G.G. Belli, 18 ottobre 1835)
(*) di reliquie